II: Asterix og trylledrikken (TRYL)

02-TRYL-forside Tegning: Albert Uderzo
Tekst: René Goscinny
Oversættelse: Per Då
Originaltitel: La Serpe d’Or
Udgivet: 1962
Min udgave: 1973
Ændringer i 1999-udgaven med rødt

 

Synopsis

Miraculix brækker sit guldsegl, som han behøver for at hakke Mistelten til trylledrikken. Asterix og Obelix drager til Lutetia Parisiorum (Paris) for at finde Amerix, der er Obelix’ fætter og den bedste producent af guldsegl. Amerix er blevet kidnappet af sortbørshandleren Succesix, og Asterix og Obelix afslører sortbørsringen, der fører til bagmanden Araneus Joculus. Amerix bliver befriet af Asterix og Obelix, der vender tilbage med et nyt guldsegl til Miraculix.

En del latinske citater er fordanskede.

Personer

Kronologisk_i_album Betydning, oprindelse eller kommentar
asterix Asterix
Helten i vor historie.

Fortolkningen af navnet kan komme af:

  1. Ordet Asterisk kommer af græsk og betyder stjernelignende eller stammer fra stjernerne.
  2. Asteriskos kommer af græsk og er et kritisk, sædvanligvis rødt tegn (*) med hvilket oldtidens filologer frikendet steder i et håndskrift for mistanke om uægthed eller upålidelighed eller også erklærede dem for særlig smukke og værd at lægge mærke til. Det modsatte tegn var Obeliskos (†). Nu anvendes symbolet (*) til at fremhæve steder eller henvise til en fodnote.
  3. Aster kommer af det latinske navn for stjerne og rix henviser til det latinske rex, der betyder konge.
obelix Obelix
Asterix’ bedste ven.

Faldt i gryden med trylledrik og får ikke noget sidenhen undtagen i KLEO og [SØS]. Der er flere muligheder for fortolkninger navnet:

  1. En obelisk er et typografisk symbol (†), der oprindeligt blev anvendt til at markere noget var uægte eller værdiløst. Ordet kommer af det græske Obelos eller Obeliskos, og symbolet var det modsatte af Asteriskos (*). Nu anvendes symbolet til at markere en fodnote eller dødsdatoen for en person.
  2. På græsk lyder obelix som ovelias (ovelos), der er oldgræsk for det spyd gallerne brugte til at stege vildsvin over åben ild. Måske den bedste forklaring, når man tænker på Obelix’ madvaner.
  3. Obelisk er et stenmonument med fire sider og en pyramidetop, f.eks. som centrum af Place de la Concorde i Paris.
 trubadurix  Trubadurix
Gallerbyens skjald, spillemand og sanger!

Ender på sidste side i hvert album med at blive bundet og kneblet, så han ikke kan spolere festmiddagen med sang. Dette er dog ikke tilfældet i GGAL, VIKI,SKRK, OLYM, BYPL, GAVE, AMER, ØST og ROSE (indtil Asterix Fodnoter er færdig!). Troubadour var en middelalderlig digter fra sydfrankrig nærmere betegnet Provence. Ordet oprinder af trobador, der betyder “den der finder”.
 miraculix  Miraculix
Troldmanden/druiden i gallerbyen.

Han besidder den hemmelige opskrift på trylledrikken. Miraculix kommer af mirakel, hvilket betyder en overnaturlig hændelse, der måske kan forklares.
majestix Majestix
Høvding for gallerbyen.

Kommer af det latinske majestas, der i antikkens Rom var betegnelsen for folkets og statens værdighed. Senere blev begrebet overført til en kejserlig person, og dermed fulgte, at selv ubetydelige fornærmelser mod denne person, ofte blev genstand for vilkårlig forfølgelse og streng straf.
hammerix Hammerix
Højre hånd for Succesix.

Hammer kan referere til 1) Sten, klippe eller bakke fra oldnordisk eller 2) Redskab, der oprindeligt var lavet af sten.
succesix Succesix
Sortbørshandler med speciale i guldsegl.

Navnet kan være en hentydning til 1) Succes fra det latinske successus, der betyder fremgang eller 2) Successiv, der kommer af det latinske successivus, der betyder lidt efter lidt.
magnavox-populi Magnavox Populi
Centurion i Lutetia Parisiorum.

Vox betyder stemme på latin, og magna voce betyder med høj røst. Populi kommer af populus, der betyder folkelig eller demokratisk.
araneus-joculus Araneus Joculus
Præfekt i Lutetia Parisiorum.

Araneus kommer af aranea, der betyder edderkop på latin. Joculus kommer af ioculator, der er en spøgefugl. Figuren er en karikatur af Charles Laughton (1899-1962), der var kendt for at spille romerske statsmænd i bl.a. Cecil B. DeMille’s “Sign of the Cross” og “Spartacus” af Stanley Kubrick.
vercingetorix Vercingetorix
72 f. Kr. og død 46 f. Kr. Gallisk høvding af arvernes stamme, rejste 52 f. Kr. sine landsmænd til opstand mod Cæsar. Blev indesluttet i fæstningen Alesia, hvor Cæsar efter svære kampe vandt. Vercingetorix blev ført til Rom og henrettet. Navnet betyder på gallisk over (ver) – kriger (cingetos) – konge (rix).
nimbus-metrobus Nimbus Metrobus
Tourguide i Lutetia Parisiorum.

Nimbus betyder regnskyl på latin, men i denne sammenhæng er det formentlig en reference til den danske motorcykel, der blev produceret fra 1919 til midt i 1960’erne. Metro er en henvisning til den underjordiske togforbindelse i Paris, og bus henviser til en rutebil.
amerix Amerix
Guldseglproducent og -handler i Lutetia Parisiorum.

Navnet er ikke lige til at gennemskue. Det kan hentyde til en af følgende:

  1. Amerix kommer fra byen Amer, der ligger nord for Barcelona i Spanien.
  2. Navnet er en omskrivning af det engelske armour, der betyder panser og rix henviser til det latinske rex, der betyder konge.
  3. Navnet er på fransk en henvisning til Amerika – Amérique – selv om Asterix endnu ikke har opdaget Amerika.

 

Steder

Kronologisk Betydning eller kommentar
Gallien Kommer af det latinske Gallia. Landet omfattede det nuværende Frankrig, Belgien, det vestlige Schweiz, dele af Holland og Tyskland vest for Rhinen.
Lutetia Parisiorum Det oprindelige latinske navn for Paris. Lutetia stammer formentlig fra asien og betyder mudder, der skulle hentyde til marsken, der oprindeligt lå langs floden Seine.
Provincia Kommer fra latin og betød oprindeligt den virkekreds, som tildeltes de romerske embedsmænd. Senere blev betegnelsen om bestyrelsen af en erobret landsdel og gik derved over til at betegne landsdelen selv. I nyere tid anvendes provins som modsætningen til hovedstaden.
Akvitania Kommer af det latinske Aquitania, der var den romerske navn for den del af Frankrig, der befandt sig syd for floden Garonne mellem Bordeaux og Toulouse og nord for Pyrenæerne.
Akvarium En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Akvarium kommer af det latinske aquarius, der betyder vandholdig. Anvendes i dag om kummer til fisk eller en bygning, der rummer akvarier, f.eks. Danmark Akvarium.
Solarium En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. En havsnegl, der hører hjemme i de varme have specielt omkring Kina. Der er næppe her tænkt på det nyere ord for en kunstig sol.
Terrarium En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Terrarium er afledt af det latinske terra, der betyder land samt en analogi til akvarium. Et terrarium anvendes om en glaskasse til typisk krybdyr.
Perikum En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Kommer af det græske hypereikon, der er en lyngart fra slægten hypericum.
Gallia Belgica Det romerske navn for det område, der i dag omfatter det sydlige Holland, Belgien, det nordøstlige Frankrig og det vestlige Tyskland.
Suindinium Egentlig Suindinum, der er det oprindelige navn på byen Le Mans, hvor den keltiske stamme Cenomanerne boede til omkring 400 f. Kr.
Gergovia Gallisk by syd for Clermont-Ferrand i det centrale Frankrig. Gergovia var placeret på vanskelig tilgængelig høj, der i dag kaldes Mont Gergoie. Vercingetorix forsvarede byen mod romerne i 52 f. Kr.
Marssalia Det græske navn for byen Marseille, der i dag er en stor by i det syd-østlige Frankrig. Cæsar erobrede byen i 49 f. Kr., og romerne kaldte den Marssalia.
Agedincum Det oprindelige navn var Agedincum Senonum, og var hovedstad den stærke galliske stamme Senonerne. Byen hedder i dag Sens og ligger syd-øst for Paris
Lugdunum Colonia Copia Claudia Augusta Lugdunum hedder i dag Lyon og er placeret i det sydøstlige Frankrig. Byen var en vigtig romersk by, der blev grundlagt 43 f.Kr. af Lucius Munatius Plancus. Byen var hovedstad i den romerske provins Gallia Lugdunensis. De romerske kejsere Claudius og Caracalla er født i byen. Byen er opkaldt efter solguden Lugh.

 

Kommentarer

Side_Rude Kommentar
Side 5
Rude 2
Galliens navn er en himmelsk... er en omskrivning af sangen Moders navn er en himmelsk lyd skrevet af N. F. S. Grundtvig (1783-1872)  i 1837 med melodi af Henrik Rung i 1846 (tak til Henrik Røgind).

Med halm on ben og knæ… er en del af tredje vers i Hvem sidder der bag skærmen/Jens Vejmand fra 1907 med tekst af Jeppe Aakjær (1866-1930) og melodi af Carl Nielsen (1865-1931).

Side 8
Rude 1
En stimand er en røver, og ordet kommer af Jyske Lov og Christian 5.’s Danske Lov, hvor plyndring af rejsende bliver kald stirov.
Side 9
Rude 1
Vejnavnet N XII refererer til hovedvejn N12, der går fra Brest i Bretagne (tæt på gallerbyen) til Rennes i det østlige Bretagne.

Det er uklart hvorfor vejnavnet er R12, da betegnelsen enten er N12 eller RN12.

Side 10
Rude 4
Akvadukten er højst sandsynligt den, hvor der den dag i dag kan findes en rest i området Luynes vest for Tours og ca. 70 km. syd for Le Mans. Akvadukten har formentlig ført vand fra Loire floden nordpå til bl.a. Le Mans (tak til Erik Steen Jensen).
Side 10
Rude 6
Det store årlige 24-timersløb for oksekærrer henviser til nutidens Le Mans løb. Køreren i blå dragt er en karikatur af Jean Graton (1923-2021), der har tegnet den klassiske franske tegneserie Michael Vaillant.
Side 11
Rude 4
Ben Hur en roman fra 1880 skrevet af Lewis Wallace (1827-1905). Ben Hur er en jødisk prins, der bliver galajslave og senere rytter i hestevæddeløb. Handlingen foregår på Jesus tid.
Side 11
Rude 7
Amfor kommer af det græske amfora, der var en af de almindeligst forekommende oldgræske vasetyper. Ordet er afledt af amphi, der betyder på begge sider, og vasetypen har da også to hanke.
Side 13
Rude 3
Gergovia var en gallisk by syd for Clermont-Ferrand i det centrale Frankrig. Gergovia var placeret på vanskelig tilgængelig høj, der i dag kaldes Mont Gergoie. Vercingetorix forsvarede byen mod romerne i 52 f. Kr.
Side 15
Rude 4
Jupiter bevares. Udbruddet er en omskrivning af Gud bevares, da Jupiter er den øverste gud i den romerske mytologi. På engelsk bruges vendingen stadig: By Jove.

Teutates (eller Toutatis) var en af de gamle keltiske guder. Navnet betyder “stammens far”, og han var gud for krig, vækst og rigdom. Teutates blev også tilbedt af gallerne.

Side 16
Rude 10
Dixi! betyder Jeg har talt! på latin.
Side 18
Rude 3
Pompei eller Pompeji var en oldtidsby sydøst for Neapel/Napoli i Italien. Byen blev begravet i aske i år 79 efter et vulkanudbrud fra Vesuv.
Side 18
Rude 7
Vade retro betyder Vig tilbage på latin.
Side 19
Rude 1
En decurion er en officer i det romerske kavaleri. Titlen er anvendt forkert, da soldaten skal have titel af option, som ofte er leder af en patrulje. En centurie ledes af en centurion (kaptajn) og en option (sergent).
Side 19
Rude 5
Asterix’ udsagn Vi agter at bryde den antikke fred henviser til Pax Romana, der betyder Romersk fred på latin. Udtrykket bruges til at beskrive en lang periode med fred indenfor Romerriget. Pax Romana menes at have varet fra 29 f.Kr., da kejser Augustus erklærede en ende på de store borgerkrige, til år 180 da kejser Marcus Aurelius døde. Pax Romana forhindrede ikke romerne i at udkæmpe krige med deres nabostater.
Side 19
Rude 7
Pax betyder fred på latin.
Side 20
Rude 1
Hil betyder Hilse eller Vær hilset på latin.
Side 22
Rude 4
Den nye ejer af værtshuset er en karikatur af den franske skuespiller Raimu (1883-1946), der havde en typisk accent fra Marseille.
Side 23
Rude 3
Hovedvej VII refererer til hovedvej N7, der går fra Paris til Lyon. Dog går vejen i dag hverken gennem Sens (Agedincum) eller Clermont-Ferrand (tæt ved Gergovia).
Side 23
Rude 4
Voie Romaine VII er den ovenfor omtalte hovedvej N7.
Side 26
Rude 1
Vercingetorix (72 f. Kr. 46 f. Kr.) var en Gallisk høvding af arvernes stamme. I 52 f. Kr. rejste han sine landsmænd til opstand mod Cæsar. Han blev indesluttet i fæstningen Alesia, hvor Cæsar efter svære kampe vandt. Vercingetorix blev ført til Rom og henrettet. Navnet betyder på gallisk over (ver) – kriger (cingetos) – konge (rix).
Side 28
Rude 1
Butiksskiltet siger: Hos Amforix. Navnet kommer af amfora, der er en oldgræsk vasetype, se ovenfor.

Butiksskiltet siger: Vin fra Aquitania. Aquitania var en romersk provins, der dækkede et område i det sydvestlige Frankrig. I dag er Bordeaux er en central by i dette område. Ejeren af butikken hedder Saingesix. Navnet er en hyldest til en af Albert Uderzos venner, vinhandleren Saintès.

Side 28
Rude 4
Huset har form som en rød mølle, dvs. Moulin Rouge, der er en berømt Parisisk natklub.
Side 28
Rude 5
Sestertius var en romersk sølvmønt, og i flertal bliver det til sestertier. En legionær fik ca. 700 sestertier om året.
Side 28
Rude 9
Ad libitum betyder efter behag på latin. Vendingen anvendes typisk, hvis man kan drikke så meget man har lyst til.
Side 29
Rude 1
Asterix’ henvisning til solguden er formentlig til Helios, der er den græske solgud. Helios betyder sol på græsk. Den romerske pendant er Sol.
Side 29
Rude 4
Boulogneskoven ligger vest for Paris umiddelbart op til 16. arrondissement.
Side 34
Rude 6
Pantheon er en reference til et tempel i Rom, der har et cirkelrundt kirkerum med en cirkelrund lyskilde i loftet, lidt lig åbningen i det skjulte rum med guldsegl. Pantheon blev bygget i 27 f. Kr. og ombygget efter en brand i år 80.
Side 36
Rude 3
Udtrykket Min mund er lukket med syv segl kommer af, at man i gamle dage forseglede dokumentruller med laksegl, så de ikke kunne læses af uvedkommende.
Side 36
Rude 10
Obelix kan dufte svovl, da Hammerix bander og svovler. Når man svovler, anvender man kraftige bandeudtryk.
Side 37
Rude 2
Colonia Copia Claudia Augusta Lugdunum hedder i dag Lyon og er placeret i det sydøstlige Frankrig. Byen var en vigtig romersk by, der blev grundlagt 43 f.Kr. af Lucius Munatius Plancus. Byen var hovedstad i den romerske provins Gallia Lugdunensis. De romerske kejsere Claudius og Caracalla er født i byen. Byen er opkaldt efter solguden Lugh. Pølse har været en sydfransk specialitet i mange år, og fra Lyon kommer Rosette de Lyon Label Rouge, der er et kvalitetsstempel. Dette finder Asterix og Obelix (og Idéfix) ud af i GRUN.
Side 43
Rude 8
Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, cur, quomodo, quando? betyder Hvem, hvad, hvor, på hvilket grundlag, hvorfor, hvordan, hvornår? på latin.
Side 43
Rude 10
Acta est fabula betyder at stykket er forbi, altså en vending for at skuespillet er til ende.
Side 46
Rude 1
Over den gule broooo – Vandrer vi hjem, vi tooooo– er en omskrivning af Under den hvide bro – vugger en båd med to. Sangen er skrevet af Vincent Scotto (1874-1952) med dansk tekst af Axel Andreasen (1878-1953) (tak til Henrik Røgind).

Diverse …

Side_Rude Kommentar
Side 25 –
Side 26
Celledøren på side 25, rude 10 har 4×4 jernrør, men på side 26, rude 8 er der kun 3×3, hvorefter der igen er 4×4 i rude 10. Låsen undergår også en række forandringer.
Side 36 Ruderne bliver smallere i resten af albummet (kun i den gamle udgave), da Uderzo ved en fejl kom til at anvende et andet format.